Misc.

From: Bill Richman <bill_r_at_inetnebr.com>
Date: Thu Jan 8 20:21:43 1998

On Thu, 08 Jan 1998 16:47:00 -0800, you wrote:

> I just picked up a RCA Ascii keyboard. Does anyone have the pinout
>for it's connector?

Is it one of the little membrane keyboards with a metal enclosure and
a DB-25 connector on the back? I've got a couple of those; I don't
remember if I've got docs or not, but I opened one up and it didn't
look too hard to figure out.

>---------------------------------------------
>I got this email today ( I think it's classic computer related), but
>I can't read Spanish. Can anyone help this person?
>>From arco_at_sta.es Wed Jan 07 10:43:27 1998
>X-Sender: arco_at_sta.es
>Date: Wed, 07 Jan 1998 10:00:54 +0100
>To: "Doug Coward" <dcoward_at_pressstart.com>
>From: arco <arco_at_sta.es>
>Subject: TERMINAL ALTOS IV
> Arco Electronica S.A. es una empresa espa?ola dedicada a la
>automatizaci?n de procesos industriales.
> Desde hace varios a?os estamos instalando terminales de ALTOS IV.
> Actualmente tenemos una delegaci?n en BRASIL, pero no tenemos
>informaci?n si ustedes disponen de servicio t?cnico en Brasil.
> Rogamos nos indiquen si lo tienen, as? como los servicios t?cnicos
>de Iberoam?rica.
>
> Agradeciendo la atenci?n prestada:
> Jose Manuel Soria V?zquez
>----------------------------------------------
I ran this through Alta-Vista's online translator (at
http://babelfish.altavista.digital.com/cgi-bin/translate), and this is
what came out. Not sure why it translated "Alto" as "stop" in the
body, but not the subject line. Anyway, it's readable. That
translator has come in handy - it also does web pages.

In English:
Subject: TERMINAL ALTOS IV
Arco Electronica S.A. is a Spanish company dedicated to the
automatization of industrial processes. For several years we have been
installing terminal of STOPS IV. At the moment we have a delegation in
BRAZIL, but we do not have information if you have technical service
in Brazil. We requested indicate to us if they have it, as well as the
technical services of Ibero-America.

Appreciating the lent attention: Jose Manuel Soria Va'zquez



                            -Bill Richman
                             bill_r_at_inetnebr.com
                             http://incolor.inetnebr.com/bill_r
                             (Home of the COSMAC Elf Simulator!)
-------------------------------------------------------------------------------
"When they took the fourth amendment, I was quiet because I didn't deal drugs.
 When they took the sixth amendment, I was quiet because I was innocent.
 When they took the second amendment, I was quiet because I didn't own a gun.
 Now they've taken the first amendment, and I can say nothing about it."
                                                           -www.paranoia.com
Received on Thu Jan 08 1998 - 20:21:43 GMT

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : Fri Oct 10 2014 - 23:30:56 BST